a dutch tv program called "wegmisbruikers", translated in english its "roadmisbusers". In this program a belgium woman is making a scene [flash width=450 height=450]http://www.youtube.com/watch/v/mxR8peF41cw[/flash] *tv moment of the year 2008
You just gotta love Eric's translation skillz.... "wegmisbruikers", translated in english its "roadmisbusers" Don't you mean Abusers?? Don't assume, you make an ass out of U and Me
+1 i lol'd btw dont put it in flash it takes ages [video width=400 height=350]http://www.youtube.com/v/mxR8peF41cw[/video] here you go
they say she is belgian but i dont see a belgian accent in her talking or screaming and her boyfriend was there very fast als oand her friends where in the same place so i think she is dutch and damn i thought she would hit that cop greetz wolf_19
hmmm I seriously doubt is she is belgian xD never heard a belgian said "kanker" (I mean realy say it and nog type it) and she has a ducth accent xD but it was funny
I always thought it was abuse and misuse. So I think Eric put the wrong words together. I thought in Dutch it was a contaminatie or something.
Stupid paranoya bitch the guy who was on the phone is a noob first he say i go to your home and then i will smack ya in the face (what els do u wanna do when u arrive @ the policeman his home "drink a cup of thee?") then he said ill just wanna talk, Sissi ! the must lock them up, crazy ppl. nice vid.